miércoles, 19 de febrero de 2020

Muchos dirán, ¿Para qué? ¿Qué sentido tiene? ¿de qué manera las personas educadas en dicha lengua van a poder utilizar sus conocimientos y habilidades si no existen en el mundo moderno prácticas sociales ni medios de comunicación ni siquiera revistas, libros ni textos de ninguna especie en sus idiomas, para que ellos pudieran aplicar su aprendizaje? Si, aparentemente no existe literatura escrita en esos idiomas. Sin embargo, si esto fuera así, nada de historia habría conseguido, una lengua, exacta, sabia y dulce, que hizo que floreciese aquí la ciencia que hizo posible la agricultura desarrollada que se tuvo, las colcas alimentarias que se implementaron, se construyesen los canales de irrigación, los caminos, las fortalezas y, sobre todo, la organización social fraterna que se tuvo. Entonces ¿cómo podemos explicar esto? A muchos no les interesa, esa es una verdadera lástima, porque nuestra identidad está en lo profundo de nuestro Perú, nuestra cultura, nuestras raíces. Ojalá que toda esa sabiduría heredada por nuestros antepasados, guié nuestros pasos siempre.
La historia nos dice durante la época colonial los criollos trataron de limitar la utilización de los idiomas nativos e imponer como idioma único  el “español”.
Esperemos que el cambio empiece por cada uno de nosotros, ojalá que algún día tenga nuestras escuelas que estudiar el “Quechua” como reconocimiento, valoración y respeto, como dice la Constitución de 1993, en su  Artículo 48 que “son idiomas oficiales el “Quechua”, el “Aymara” y los demás lenguas aborígenes. Queremos terminar diciendo debemos preservar la cultura y la lengua, valorar lo nuestro, reconocer nuestras raíces, esos son algunos propósitos del “Día del Idioma Nativo”. No olvidemos antes de la conquista de América en el territorio del Tahuantinsuyo el idioma oficial era el “Quechua
Ancash: Ocros encanto de Tantacarhua TOURISM AND CULTURAL IDENTITY OF OCROS. Ocrosino, "No esperes que el triunfo llegue hasta ti, sal tú a su encuentro". Hoy te toca a ti!